English  ???? / ??? / Simplified Chinese  ???? / ??? / Traditional Chinese  ??? / Japanese  ??? / ??? / Korean  Deutsch / German  Fran?ais / French  Portugu?s / Brazilian Portugese  Italiano / Italian  ??????? ???? / Russkiy yazyk / Russian  Portugu?s / Portugese  ???? / ????? ??????? / Arabic

Friday, September 26, 2008

銀行拆借幾陷停頓 專家﹕全球瀕「系統性崩潰」




(明報)9月26日 星期五 05:05
【明報專訊】全國主要金融市場的銀根昨進一步抽緊,銀行與銀行間的拆借活動已陷入接近停頓狀態。專家指出,目前全球金融市場出現「系統性崩潰的風險很高」。同一天,各大央行 再向市場注入資金,以紓解緊絀的銀根。反映銀根鬆緊的銀行同業拆息,昨均在多個主要金融市場大幅抽升。昨晚歐洲1個月拆息升至近8年新高,亞洲地區銀行拆息也超越雷曼破產時的水平。
美救市方案未明 歐1月拆息8年新高
市場昨日一大關注點,是美國 救市方案的規模會否被國會縮減。在救市方案存在不明朗因素下,倫敦 銀行同業的3個月美元 拆息(Libor)昨晚抽升29個基點至3.77厘,為1999年以來最高,與美國聯儲局 目標利率(2厘)的利息差距更是歷來最高水平。1個月期的歐元銀行同業拆息(Euribor)昨日也上升7個基點至4.98厘,遠高於1周前的4.52,也是2000年11月以來的新高。
拆息高企反映銀行之間的借貸已陷入接近停頓的狀態。荷銀外匯策略師Greg Gibbs說﹕「目前全球金融系統崩潰的風險已進入新階段,而各國央行對此顯得束手無策。同時,銀行季尾對資金需求大增,也令(信貸緊張)問題惡化。」
至於亞太區,除了香港外,新加坡 澳洲 的拆息水平也被大幅扯高。新加坡3個月期的美元銀行同業拆息昨日急升29個基點至3.684厘,為1月22日以來最高。澳洲金融市場協會1個月銀行券參考利率(BBSW)則急升至7.458厘,為8月5日以來的最高水平。
面對拆息高企問題,全球各大央行繼續向銀行體系注資,試圖紓緩銀根。聯儲局周三再通過外匯掉期向澳洲、丹麥、挪威和瑞典 提供300億美元資金,而歐洲央行、英倫銀行和日本 央行也繼續「放水」。

樂天小熊餅驗出三聚氰胺 幼童日吃兩包半已超標 超市停售





(明報)9月26日 星期五 05:05
【明報專訊】廣受小朋友歡迎的「朱古力樂天熊仔餅」被澳門 衛生當局驗出含高濃度三聚氰胺,含量達24ppm,3歲以下幼童每日吃2包半已經超標;本港百佳 惠康 超市,已主動停售樂天小熊餅(圖)。另港府昨推新措施,向所有未經消毒處理內地來港鮮奶,先作三聚氰胺抽驗,證實無問題才讓製奶公司處理出售。
專家關注,無論牛奶、蛋糕、雪條、餅乾,甚至幼兒飲用的奶粉均驗出有問題,兒童每日累積攝取的三聚氰胺不容輕視。
澳門驗出 港未籲停食
澳門衛生局驗出一款由香港「益生貿易」作總代理、中國樂天食品公司生產的「樂天小熊餅(朱古力夾心)」50克裝,含有24ppm三聚氰胺;而「蒙牛早餐奶麥香奶類飲品」和「雀巢金裝助長奶粉(1+)」,亦分別驗出含2.35ppm和少於1ppm三聚氰胺。
根據本港食環署 資料,三聚氰胺的每日每公斤體重安全攝取上限為0.63毫克,3歲以下嬰幼兒則為0.32毫克,以此計算,10公斤重幼兒每日只要吃2包半問題樂天小熊餅已可出事,50公斤成人則吃26.25包,才超過安全標準。
新措施:內地來港鮮奶先驗後售
食環署昨日未有呼籲市民暫停食用該款樂天小熊餅,只表示會向澳門當局了解並作跟進。中大生化系副教授陳竟明則說,有關小熊餅的三聚氰胺含量「並不低」,食品根本不可放此物質,故一定是「零容忍」,且當不同的零食和奶製飲品也含三聚氰胺,即使含量不高,累積攝取量也不容輕視。
另外,原來本港多個表明是「香港製造」的鮮奶,原材料實際上是來自內地,食環署早前檢測過多批來自肇慶市、珠江、番禺、甚至深圳 市「光明集團」的未經熱處理入口鮮奶,未發現含三聚氰胺。不過,食物及衛生局長周一嶽 則表示,當局會推行新措施,為每批入口鮮奶先作抽檢,證實無事才批准在市面發售。
周說﹕「目前來說,我們驗了這麼多次,它們都是沒有問題的。但我們希望有一個持續的做法,令香港人飲鮮奶也安心。」但因鮮奶出廠後,只可存放數日,抽檢也要配合時間性。
維記牛奶表示,他們昨日已率先試行了抽驗計劃,等待化驗結果大約要4至6小時,大致上對生產流程的影響不大,只是以往食環署是待他們製成了鮮奶飲品入樽後才抽查,現將抽查環節提早在來貨原材料上。維記和雀巢牛奶公司對有關措施也表支持。
另外,為應付十一黃金周可能出現的購奶粉潮,各代理現正作出準備。

Wednesday, September 24, 2008

大白兔糖四洲蛋糕含毒超標




(星島日報 報道)本港食物安全中心 首次驗出蛋糕含有三聚氰胺,涉及產品是士多啤梨味的「四洲蛋糕」,三聚氰胺含量超標一倍半;又證實本港市面出售的「大白兔奶糖」三聚氰胺超標近一倍。本港衞生防護中心昨確認再多兩名香港兒童患上腎結石,二人均居住在內地,曾長期飲用三鹿牌奶粉、伊利或蒙牛奶,本港至今共有四宗確診個案;澳門 亦證實首宗飲用雀巢金裝助長奶粉嬰兒患上腎結石個案。

  記者:胡幗欣

  澳門衞生局昨證實,一名一歲零四個月大的嬰兒患上腎結石,嬰兒由父母帶到私人診所化驗發現腎結石,再到政府醫院作超聲波檢查確診。該名嬰兒由一歲起飲用產自黑龍江的雀巢金裝助長奶粉(一歲或以上),同類牌子日前曾被香港傳媒披露含有三聚氰胺成分,澳門衞生局已立即抽查市民雀巢奶粉重新化驗,又特別呼籲家長盡快帶同曾經食用同類奶製品的子女,到衞生中心作進一步檢查和化驗。

  再有兩港童腎結石

  本港亦再多兩名腎石兒童,涉及一名兩歲半和一名九歲男童,兩人均在港出生並長居於內地。衞生防護中心指,兩歲半男童自八個月大起飲用三鹿牌奶粉和伊利奶,他父親本周一帶他到廣華醫院 門診接受檢查確診,目前正接受治療,情況穩定。九歲男童則在過去四年每天飲二至五包二百五十毫克裝蒙牛奶,該些奶購自深圳 ,他雖沒有病徵,但上周六隨父親養和醫院 檢查確診,曾留院治療,現已出院。

  食安中心昨公布七十一個奶類產品樣本的化驗結果,包括牛奶及奶類飲品、冰凍甜品、奶粉、未經熱處理的鮮奶、朱古力、蛋糕、餅乾、牛奶糖和三合一咖啡,兩樣本不及格,含有可致腎結石的三聚氰胺。其中「四洲蛋糕(士多啤梨味)」的含量是百萬分之六點一;被新加坡 發現含三聚氰胺的「大白兔奶糖」,本港抽驗後亦發現含有為百萬分之四點六的三聚氰胺。

  每日食16件達上限

  政府昨日通過緊急立法刊憲生效的《食物內有害物質(修訂)規例》規定,上述食物的三聚氰胺法定上限為百萬分之二點五,換言之兩款食品已分別超標一倍至一倍半。但由於產品樣本於法例生效前抽取,食安中心不會檢控有關零售商及入口商,但已發信警告,入口商會回收產品。百佳 表示,已即時將各種味道的「四洲蛋糕」下架。

  加求診個案曾飲中國奶

  食安中心指,約三歲、十公斤重的幼童每天食用約十六件「四洲蛋糕(士多啤梨味)」,或每天食用約三包共一百三十粒「大白兔奶糖」,便達攝取三聚氰胺上限。

  立法會 議員李華明 指抽驗結果反映,毒奶問題牽連甚廣,政府應盡快檢測所有用奶製造的食物化驗,並尋求私人化驗所協助。香港食品委員會委員李廣林說,政府已立法規管三聚氰胺,相信生產商若發現產品有問題,會自行停售,「以免做壞自己的品牌」。

  另外,中國毒奶問題蔓延全球,加拿大 《星島日報》報道,本身是醫生的加拿大加華醫藥聯合會會長谷世安表示,其診所接獲四宗與三聚氰胺有關的求診個案,求診者最近曾在內地飲用牛奶。

台灣5牌子奶原料含毒

(明報)9月24日 星期三 05:05
【明報專訊】台灣 衛生署 昨晚公布,5家從大陸山東「都慶」公司進口的奶製品原料中,六和化工、汎昇實業、三億食品及佳泰食品都驗出三聚氰胺,行政院已決議將大陸植物性奶蛋白原料的商品下架,目前毒奶粉初步已知流入的下游廠商,包括「古道」奶茶等產品。

汎昇實業的毒奶原料目前已知流入包括華元、真口味、大榮生技、世華生技等知名公司。另外,梅農精緻特產行的「梅農古坑三合一咖啡」及「梅農古坑二合一咖啡」,也是使用汎昇的毒奶原料,除先前的金車咖啡外,相關產品受毒奶粉影響的範圍恐將擴張,民眾「聞奶色變」。

Tuesday, September 23, 2008

Please help to spread items contaminated by China's milk

'White Rabbit-brand Creamy Candy imported from China were contaminated with Melamine, an industrial chemical that caused kidney stones and lead to kidney failure. FYI just recorded the following items have been recalled due to china's milk situation. This is real. M&M's, snickers, mento's yoghurt bottle, dove chocolate, oreo wafer sticks, monmilk, dutchlady sterilised milk, wall's all natural mango, mini poppers ice cream, magnum ice cream, moo sandwitch ice cream, mini cornetto and youcan ice cream. Stores have been asked by AVA to remove them. If you have any of these items in your home, don't eat them. Better safe than sorry.'

Forward from a email from Singapore

Monday, September 22, 2008

雀巢奶粉純牛奶含毒 星驗出大白兔糖有事 港日內立法管三聚氰胺

(明報)9月22日 星期一 05:10
【明報專訊】三聚氰胺「腎石奶」毒禍,已波及雄霸本港奶品市場的雀巢牛奶公司,食物安全中心 和本地傳媒相繼驗出,該公司一款餐飲業專用的純牛奶,以及金裝幼兒助長奶粉,均含三聚氰胺。另外暢銷本港的伯朗咖啡,以及港人「由細食到大」的大白兔糖,分別被台灣 新加坡 驗出有毒。
港府面對毒奶品已一發不可收拾,將於日內緊急立法,禁止食品含三聚氰胺,促使業界自行將所有懷疑有問題產品自行下架。食環署 稱,政府的目標是於日內完成草擬規管三聚氰胺的法例,並於本周內刊憲生效。

本港絕大部分奶類食品,由奶品、咖啡、雪糕雪條、朱古力、穀類早餐,甚至燉奶布甸等甜品,均由本港奶品王國雀巢牛奶公司出產,食環署昨日公布的47款(共65個樣本)奶品化驗樣本中,發現其中一個雀巢牛奶公司純牛奶(餐飲專用)樣本,含有1.4ppm三聚氰胺,其餘46款奶品均未驗出問題。
食署指5款化驗結果無問題.

不過,有傳媒昨日報道他們自行委託化驗所,結果驗出雀巢金裝助長奶粉(1歲或以上)含0.6ppm三聚氰胺,但晚上食環署公布的化驗結果卻指出,5款雀巢幼兒「金裝」(1歲及3歲以上)、「助長」和「成長」奶粉,均無問題,亦沒有呼籲市民停止飲用驗出問題的雀巢奶品,資訊更形混亂。
牛奶公司沒回收 超市自行下架.

食環署指這款奶粉「無問題」,雀巢牛奶公司亦沒有宣布任何回收純牛奶或奶粉產品的安排,但至昨午,屈臣氏、萬寧、百佳 惠康 超市,各自決定將不同款式的雀巢金裝助長奶粉下架。如萬寧和惠康將全線金裝助長奶粉、兒童高鈣奶粉,及即溶奶粉全部停售,百佳只停售兩款金裝助長奶粉;屈臣氏則停售3款金裝助長奶粉,顧客可憑單據退款換貨。

藥房卻未收到雀巢牛奶公司的退貨安排,不少市民不滿資訊混亂。本報昨午以市民身分,致電雀巢顧客熱線查詢奶粉問題,對方仍強調有關奶粉安全,暫無回收退貨決定。
台灣驗出伯朗咖啡含三聚氰胺
三聚氰胺的毒害亦禍延至零食類,新加坡農業食品獸醫局在一批上海 生產的大白兔奶糖中,驗出含三聚氰胺,當地停售及回收產品。本港食環署昨深夜表示,會向新加坡當局了解事件及索取資料,亦會抽驗市面的大白兔奶糖。台灣亦驗出8款伯朗咖啡含三聚氰胺,包括藍山風味三合一、焦糖瑪其朵三合一、法式香草三合一等,在台灣停售回收。
世衛西太平洋區總監尾身茂亦批評,中國當局今次處理三聚氰胺奶品「顯然是內部溝通有問題,有人早已知道此問題但沒有通報資料」,世衛則於9月11日才獲中國衛生當局呈報事件。他形容,「這肯定是嚴重的公眾健康事件」,亦反映中國當局在食品控制系統上的弱點,衛生部 、農業部和質檢部分的協作仍需要作出很大改善.

Post from yahoo

歐洲雷曼追母公司80億美元

(明報)9月22日 星期一 13:55
雷曼兄弟公司的歐洲子公司日前提出申請,要求總部退還申請破產前幾天轉入的80多億美元 資金。
報道稱,這筆資金轉賬屬於歐洲子公司與美國 總部之間每個周末時段交易的一部分。本月12日,歐洲子公司將80多億美元資金存入總部賬戶,但在周一,即15日開市前,總部已決定申請破產保護,沒有按照慣例將資金退還。
負責雷曼歐洲業務審計工作的普華永道會計師事務所英國 分部一名女發言人說,當雷曼兄弟控股公司申請破產時,這些本屬於英國方面的資金沒有按時退還。歐洲子公司希望,雷曼在北美的銀行業務被英國巴克萊銀行收購前,這筆資金能夠返還。
這名女發言人說,索還資金的申請於17日發出。負責雷曼破產申請的威嘉國際律師事務所21日拒絕回應這一要求。
英國首相白高敦 接受英國廣播公司 採訪時說,英美兩國政府正就退還資金一事進行磋商。雖然歐洲子公司轉賬資金是英國方面犯下的錯誤,但導致全球金融動盪的責任主要在美方。

大摩高盛變身傳統投行消失

(明報)9月22日 星期一 13:30

美國 投資銀行摩根士丹利及高盛公司獲批准變身為銀行控股公司,華爾街傳統投資銀行將宣告消失。
美國聯儲局發表聲明稱,同意高盛和摩根士丹利成為銀行控股公司的申請,只待依法完成五日的反壟斷觀察期。
聲明指出,兩間公司轉型銀行控股公司架構管理資金之際,為提高流動性支援,聯儲局理事會已授權紐約區聯邦儲備銀行給予高盛和摩根士丹利的證券自營子公司信用額度。
大摩與高盛在獲得批准後,即可成立商業銀行,接受存戶存款,並可獲得聯儲局的緊急貸款。
美國華爾街著名的投資銀行的傳統經營模式,將徹底改變,大摩及高盛均需接受傳統銀行的嚴密監管。

Sunday, September 21, 2008

美國豪擲5.5萬億元救市

(星島)9月21日 星期日 05:30

(綜合報道)

(星島日報 報道)美國 推出自一九二九年大衰退以來,最大的一次救市方案,涉及的規模達七千億美元 ,即五萬四千六百億港元。美國政府更會將國債法定上限調升百分之六點六,至十一萬三千億美元,配合救市所需。港股在美國報價受到方案刺激,藍籌股價普遍上升,單以主要股份計,已相當於恒生指數上升三百點。

  財經組記者

  雖然美國推出救市措施,環球股市大反彈,但滙豐銀行亞太區業務策略及經濟顧問梁兆基認為,股市反彈缺乏基礎因素支持,後市仍會繼續波動,呼籲投資者小 心。他指出,全球市場風高浪急,等同刮十號風球,投資者最好不要再到海灘玩滑浪,基本上現在是因為湧現大量「冚倉」盤,到指數狂飆,若投資者並不是損失太 大時,應盡量離場,靜待市場變得穩定才入市。

  市場波動如十號風

  滙業證券研究主管熊麗萍預料,港股明天開市將上升七百至八百點,即可升至二萬零一百點水平。她認為,港股周五已經大幅上升百分之九點六,很大程度已經 將美國救市方案的刺激反映,若要再升,相信短期在二萬一千點會有很大阻力。尚可看好的股份除了金融股之後,還包括落後的藍籌股,以及資源類股份。油價及金 價回升,對相關股份亦有上升作用。十月期油周五升百分之七,收報每桶一○四點五五美元,金價報每盎司八七三美元,升百分之二點七。

  全球受惠 杜指兩日升778點

  美國財長保爾森和聯儲局 主席伯南克 上周五公布正制訂救市方案,主要是會買入美國金融機構的有問題按揭證券,以將這些證券從企業的帳目中剔除。方案有利減低銀行的不良資產,加上禁止股市沽空活動,令杜瓊斯工業平均指數 上周五升三百六十八點,連同周四的四百一十點升幅,兩天合計共升七百七十八點,為八年以來最大兩日累計升幅,並帶動全球股市報捷,包括英股呈歷來最大單日升幅。

  杜指周五收報一一三八八點,升百分之三點四,全周計跌百分之零點三;標準普爾五百指數和納斯達克綜合指數 上周五也分別錄得百分之四和百分之三點四升幅。反映廿三個已發展國家的MSCI世界股指飆升百分之五點七,亞洲和歐洲的股市則分別呈百分之五點五和破紀錄的八點三升幅。MSCI新興市場股指亦升一成,為一九八七年該指數成立以來最大升幅。

  布殊 :必須挽回市場信心

  據《紐約 時 報》報道,救巿方案涉及七千億美元。總統布殊在白宮記者會之中指出,救市規模大,是因為要解決次按及金融市場信心不穩,他憂慮金融市場困難會在整個經濟體 系激起浪潮,而影響普遍美國國民。他又指人們正開始對美國的金融體系提出疑問,而且失去信心,他指目前最重要是挽回對金融市場的信心。若該方案獲得國會通 過,則美國財長擁有廣泛權力,可購入有毒按揭(即次按)相關資產而不須再尋求立法通過。

  有專家估計救市方案將達一萬億美元,保爾森本周末會致力與國會領袖商討方案的詳細內容。此舉足以撫平投資者的憂慮,紓緩他們擔心因錯押按揭投資而拖垮金融企業以致破壞銀行體系和整體經濟。

  美國政府又呼籲議員支持保爾森的救市方案。但有民主黨 議員要求救市方案能包括救助次按危機影響的業主。

  眾議院多數派領袖霍耶則稱,眾院最快本周初就救市方案投票通過。但有論者批評方案長遠會改變美國金融體系的性質。

毒奶蔓延 河北5700童確診

(星島)9月21日 星期日 05:30

(綜合報道)

(星島日報 報道)自上周三(十七日)北京 公布全國共有六千二百多名兒童因飲用三鹿牌奶粉而患腎結石,過去三日當局都沒有再公布新的統計數。不過河北省衞生廳昨日透露,僅河北一省截至前日(十九日)已診斷患腎結石的兒童已達五千七百多人,顯示全國的統計數近日有大幅增加。

  憂心家長逼爆廣州醫院

  河北省衞生廳副廳長高春秋昨日在記者會上表示,截至前日十二時,該省已累計接診十六萬零二百零七人次,初步診斷患有泌尿系統結石的嬰幼兒五千七百七十人。其中,門診治療五千零一十九人,住院治療七百五十一人,康復出院一百五十六人,重癥病例一人,無死亡病例。

  在廣州,接連不斷的壞消息使得家長們都成了驚弓之鳥,前日前往廣州市兒童醫院篩查腎結石的嬰兒數創下高峰,達到兩千多人。從上午七時到十時,三小時醫院就派籌超過了一千五百號。由於醫院無法在一天內全部處理,之後來到醫院的五百多人需要在第二天才能獲得檢查。深圳 至今已進行驗查的嬰童有七千七百多人,已確診的患腎結石的有二百九十七例。

  星發現子母草莓奶含毒

  內地的多家西式連鎖快餐店和咖啡店近日均宣布,暫時不為顧客提供牛奶類食品,即使咖啡也會使用豆奶來調味。四川 成都貓熊基地專家李光漢說,雖然新生貓熊除了喝貓熊媽媽的初乳,還要補充新鮮牛奶,但成都貓熊享用的都是進口奶粉,故熊貓沒有患上腎結石的危險,大家不必擔心。

  中國問題奶類製品事件擴大,多個國家採取應對行動,新加坡 農糧與獸醫局繼在中國伊利牌奶製品驗出三聚氰胺後,又在中國生產的「子母牌」(Dutch Lady)草莓口味牛奶中驗出三聚氰胺成分,新加坡和馬來西亞 宣布即日起禁止所有中國製乳類產品進口;緬甸衞生部也將回收所有中國進口的嬰兒奶粉,然後銷毁。日本 丸大食品則決定回收該公司的「奶油熊貓」等五款點心,因為這些點心含有中國廠商製造的牛奶。 本報記者

巴克萊120億成功購雷曼

(星島)9月21日 星期日 05:30

(綜合報道)

(星島日報 報道)美國 法院昨日以迅雷不及掩耳的速度,通過將雷曼兄弟在美國物業及業務出售予英國 第三大銀行巴克萊,涉及作價為十五億四千萬美元 ,即一百二十億港元,較以往估計為細。

  中大財務學系副教授蘇偉文認為,即使雷曼獲巴克萊購入,也未必保證債券持有人可以取回資金,因為公司破產出售所得資金,首先是由清盤人及政府獲得,剩下的才按比例及優先次序分給其他債權人。

  根據會計業內人士指出,雷曼目前的債券之中,以高級債券收回部分投資的機會為高,但也只能收回六成至八成,即投資一百萬元只能收回六十萬元。目前內地銀行股直接持有雷曼債券達到六億八千五百萬美元,尚未計理財產品的相關雷曼債券。

  次級債券或全數撇清

  蘇偉文認為,香港投資者持有的迷你債券,不是直接由雷曼發行,而且債券價值其實要視乎信託人有否擁有相關的資產,因此索償而能追回資產的情況,與雷曼高級債券是兩回事。雷曼高級債券未只於「渣都無」,但次級而又無擔保的債券則接近要全數撇清。

  巴克萊購入的雷曼資產,其實主要是雷曼位於紐約 曼哈頓的總部,以及位於新澤西的兩個數據中心,涉及價值共十二億九千萬美元,巴克萊原先是商討以十五億元購入該些物業,但經過估值及討價還價之後,最終調低交易價。另外,巴克萊也以二億五千萬元購入雷曼美國業務,交易能為雷曼九千名員工保留職位。 財經組記者

$700B rescue plan may not save some troubled banks

By Stevenson Jacobs, AP Business Writer

Government's $700 billion plan to buy bad mortgages may not save some troubled banks NEW YORK (AP) -- A sweeping government plan to buy up to $700 billion in bad mortgages may not be enough to save some banks, which experts say may be forced to absorb big losses if they sell their troubled assets.


The proposal for the government to soak up the mortgage-backed securities would be the biggest bailout plan since the Great Depression, but experts say a critical issue will be how much it actually pays for the troubled assets.

How the government might acquire banks' toxic debt is still being ironed out, but one approach suggested by Treasury Secretary Henry Paulson involves a process under which financial institutions would propose a price for their mortgage-backed securities and the government would choose the lowest bids.

If banks sell at the proposed price -- say 50 cents on the dollar -- accounting rules would require firms to take the losses on their balance sheets before getting the damaged assets off their books. For weaker banks buffeted by the deepening credit crisis, the losses may hinder their ability to go out raise capital, make loans and ultimately stay afloat, according to industry experts.

"There is a risk that there will be bank failures to come," said Vincent R. Reinhart, former director of the Federal Reserve's monetary affairs division.

While the reverse auctions could help banks set a clearing price for mortgage-related assets, Reinhart said, that "price doesn't mean that every financial firm will be solvent" after those assets are sold.

Another risk is that if the auctions set too low a price for mortgage-related assets, other institutions with bad debt may be forced to take the distressed valuation onto their books under mark-to-market accounting rules, Reinhart said. Mark-to-market rules involve adjusting the price of an asset to reflect its current market value.

"If the auctions don't go well, it will drag down everybody's balance sheet who marks to market," Reinhart said.

The financial system has been battered by $500 billion in losses from the mortgage mess, and the International Monetary Fund has estimated the price tag could ultimately top $1 trillion.

The crisis has forced 11 federally insured banks and thrifts into failure this year. Another 117 banks and thrifts were considered to be in trouble in the second quarter -- the highest level since 2003 -- with the total assets of troubled banks tripling to $78 billion, according to the Federal Deposit Insurance Corp. The agency does not disclose which institutions are on its list, but on average, 13 percent of banks that make the list fail.

Christopher Whalen, senior vice president and managing director of Institutional Risk Analytics, has predicted that 110 banks with assets worth $850 billion are in danger of failing by next summer. He said the Treasury Department's rescue plan hasn't given him reason to be more optimistic.

"If the government comes in and buys these assets at a discount and you're a strong bank, you don't care because you're getting cash and you go off and do business. If you're a weak bank and you take a big hit, you may not have that option," Whalen said.

He said the government may decide that the only option to save some banks is to pay full price for the assets in exchange for equity, which could be sold later.

But that could be risky because if the government pays too high a price, it will be difficult if not impossible to go out and sell the assets for a profit in the future, meaning any losses incurred would be absorbed by taxpayers. But paying too little also is problematic because banks will be forced to take steeper losses that they may not be able to recover from.

"The government should be able to arrange to pick a price that helps the banks but also that allow the government to turn around and make a profit down the line," said Marvin Goodfriend, professor of economics at Carnegie Mellon University.

標普兩天升8.6% 38年最勁 受惠連番救市兼限金融股沽空

(明報)9月21日 星期日 05:10

【明報專訊】美國 政府周五晚上宣布新救市方案及暫時限制799隻金融股的沽空活動,為環球股市注入強心針,標普500指數在金融股帶動下周五大漲4%,兩天計則升8.6%,是38年來最大的兩天升幅,歐洲、加拿大 以至新興市場周五的升幅均是20年以來最大。

美國三大指數大幅反彈,道瓊斯 工 業指數升368點,收市報11388點;標普500指數升48點,收市報1255點;納斯達克指數升74點,收市報2273點。美國周五晚公布救市方案, 包括設立機構購入金融機構不良資產、為貨幣基金作擔保以及限制投資者沽空金融股,美股獲得明顯支持,金融板塊在對冲基金大舉平淡倉下,摩根士丹利 及高盛股價分別揚升21%及20%;美林 證券股價則揚34%;富國銀行及U.S Bankcorp更創下歷史新高。

淡友平倉 金融股升勢如虹

「華府及監管機構致力恢復投資者信心,及時除去了市場恐懼。」貝萊德集團首席投資總監Robert Doll表示﹕「救市措施在心理上有正面作用,短期內會有效」。德盛安聯歐洲首席投資總監Neil Dwane則表示﹕「金融股的最壞的氣氛已經過去。」

Zulauf:減債過程漫長 只宜買國債

不過,Zulauf資產管理公司創辦人Felix Zulauf則較為悲觀,他表示,投資市場正由高負債年代進入減債年代,過往在環球信貸市場上投資銀行製造了大量的游資,現時進入回歸正常階段,這會是一 個十分痛苦的過程,會很深及較一般人預期為長,他只會買2年以下年期的國債,不會涉足股市。

歐洲股市亦全面向上。英國 富時指數431點,收報5311點;法國 CAC指數升367點,收市報4324點,均是自1987年股災以來最大升幅。德國 DAX指數亦升326點,收報6189點。受信貸危機困擾的瑞銀集團,於華府措施公布後,股價急彈32%。英國監管機構限制金融類股份沽空,巴克萊銀行股價回升29%。

美林:把問題資產放進救生艇

美林歐洲資產管理部總監Gary Dugan就指出﹕「現在,投資者認為每家金融機構也會納入華府的救市計劃內,並可把問題資產放在即將建立的『救生艇』上。」

新興市場方面,兩日內注入200億美元 資金的俄羅斯 ,主要指數上升29%,扭轉自1998年該國金融危機以來的劣境。巴西 及 墨西哥股市則分別漲9.6%及4.6%。Baillie Gifford Overseas新興市場基金經理Edward Hocknell回應華府救市措施時表示﹕「把壞資產放在另一個口袋裏,是把它剔走的一個關鍵,當投資者從極度恐懼中走出來後,他們會把目光轉投新興市 場,這些市場估值挺廉宜。」

Bush team, Congress negotiate $700B bailout

By JULIE HIRSCHFELD DAVIS and DEB RIECHMANN, Associated Press Writers Sat Sep 20, 7:52 PM ET

WASHINGTON - The Bush administration asked Congress on Saturday for the power to buy $700 billion in toxic assets clogging the financial system and threatening the economy as negotiations began on the largest bailout since the Great Depression.


The rescue plan would give Washington broad authority to purchase bad mortgage-related assets from U.S. financial institutions for the next two years. It does not specify which institutions qualify or what, if anything, the government would get in return for the unprecedented infusion.

Democrats are pressing to require that the plan help more strapped borrowers stay in their homes and to condition the bailout on new limits on executive compensation.

Congressional aides and administration officials are working through the weekend to fill in the details of the proposal. The White House hoped for a deal with Congress by the time markets opened Monday; top lawmakers say they would push to enact the plan as early as the coming week.

"We're going to work with Congress to get a bill done quickly," President Bush said at the White House. Without discussing specifics, he said, "This is a big package because it was a big problem."

The proposal is a mere three pages long, but it gives sweeping powers to the government to dispense gigantic sums of taxpayer dollars in a program that would be sheltered from court review.

"It's a rather brief bill with a lot of money," said Sen. Chris Dodd, D-Conn., the Banking Committee chairman. "We understand the importance of the anticipation in the markets, but we also know that what we're doing is going to have consequences for decades to come. There's not a second act to this — we've got to get this right."

Lawmakers digesting the eye-popping cost and searching for specifics voiced concerns that the proposal offers no help for struggling homeowners or safeguards for taxpayers' money.

The government must bail out the financial system "because if we don't, it will have a tremendous impact on American consumers, homeowners, taxpayers and the rest," House Speaker Nancy Pelosi, D-Calif., said in San Francisco.

But, she added, "We cannot deal with this unless this bailout helps families stay in their homes."

Senate Majority Leader Harry Reid, D-Nev. said "we cannot allow ourselves to be in denial about the threat now facing the world economy. From all indications, that threat is real, and the consequences of inaction could be catastrophic. Every single American has a stake in preventing a global financial meltdown."

The proposal would raise the statutory limit on the national debt from $10.6 trillion to $11.3 trillion to make room for the massive rescue.

"The American people are furious that we're in this situation, and so am I," the House's top Republican, Ohio Rep. John A. Boehner, said in a statement. "We need to do everything possible to protect the taxpayers from the consequences of a broken Washington."

Signaling what could erupt into a brutal fight with Democrats over add-on spending, Boehner said "efforts to exploit this crisis for political leverage or partisan quid pro quo will only delay the economic stability that families, seniors, and small businesses deserve."

Bush said he worried the financial troubles "could ripple throughout" the economy and affect average citizens. "The risk of doing nothing far outweighs the risk of the package. ... Over time, we're going to get a lot of the money back."

He added, "People are beginning to doubt our system, people were losing confidence and I understand it's important to have confidence in our financial system."

Neither presidential candidate took a position on the proposal. GOP nominee John McCain said he was awaiting specifics and any changes by Congress.

Democratic rival Barack Obama used the party's weekly radio address to call for help for Main Street as well as Wall Street.

Their language reflected a tricky balance that politicians in both parties are trying to strike, just six weeks before Election Day: Back a plan that doles out hundreds of billions to companies that made bad bets and still identify with the plight of middle-class voters.

Besides mortgage help and executive compensation limits, Democrats are considering attaching middle-class assistance to the legislation despite a request from Bush to avoid adding items that could delay action. An expansion of jobless benefits was one possibility.

Bush sidestepped questions about the chances of adding such items, saying that now was not the time for posturing. "I think most leaders would understand we need to get this done quickly, and you know, the cleaner the better," he said about legislation being drafted.

Treasury officials met congressional staff for about two hours on Capitol Hill on Saturday. Discussions centered on how the plan would work, and Democrats proposed adding the executive compensation limits and new foreclosure-prevention measures. Details of those changes were not available Saturday. Bush and Treasury Secretary Henry Paulson conferred by phone for about 20 minutes in the afternoon, gauging how the negotiations were unfolding.

Among the key issues up for negotiation is which financial institutions would be eligible for the help. The proposed legislation doesn't make it clear, leaving open the question of whether hedge funds or pension funds could qualify.

On Saturday night, Treasury released a fact sheet stating that eligible financial institutions "must have significant operations in the U.S." unless Paulson determines, after consulting with Federal Reserve Chairman Ben Bernanke, that "broader eligibility is necessary to effectively stabilize financial markets."

The proposal does not require that the government receive anything from banks in return for unloading their bad assets. But it would allow Treasury to designate financial institutions as "agents of the government," and mandate that they perform any "reasonable duties" that might entail.

The government could contract with private companies to manage the assets it purchased under the rescue.

Paulson says the government would in essence set up reverse auctions, putting up money for a class of distressed assets — such as loans that are delinquent but not in default — and financial institutions would compete for how little they would accept.

油價周五急升逾6%

(明報)9月21日 星期日 05:10

【明報專訊】美國 政府連串的救市行動,不單令股市受惠,資金市場獲得紓緩,亦刺激油價周五漲了每桶6.45美元 ,收報103.33美元,升幅達6.6%。位於麻省的策略能源與經濟研究社總裁Michael Lynch表示,油市情緒趨向樂觀,這預料會持續一段時間,直至石油庫存見上升為止。

彭博通訊社向分析員進行的調查就顯示,有47%預料本周油價將繼續上揚,預期下跌的有33%,分析員傾向看好的原因是剛過去的颶風艾克影響墨西哥灣地區的石油生產,故預料本周的石油庫存仍會處於低水平。

颶風礙產量 助長升勢

墨西哥灣的產油設施在颶風過後,迄今只有11%石油產能復產,而復產的天然氣產能只有四分之一,因此,油價在供應上應有一定的支持。

此外,尼日利亞 的產油設施上周受到當地武裝分子威脅,每日產量減少了28萬桶,油公司皇家殼牌已因而提出盈利預警。

石油價格上漲之餘,金屬及農產品價格周五亦見上揚。期銅錄得一個月以來最大升幅,12月交收的期銅升了3.3%,報每磅3.1685美仙,市場憧憬 美國政府紓解信貸危機的措施,會令資金回流商品市場,小麥期貨周五升了3.6%,反映19種商品價格的路透社/Jefferies指數則升了2.6%。上 周早段因資金緊張,銅價與一眾商品價格都跟隨股市大瀉,資金流入國債市場避險。

布殊促撥七千億美元救市

(星島)9月21日 星期日 11:20

美國 總統喬治布殊 ,正式向國會提交方案,要求撥款七千億美元 , 購入金融機構的問題房貸。根據方案,當局希望國會撥款七千億美元,令政府可以在未來兩年購入美國金融機構的房貸債項,並將國債上限,由十萬六千億美元提高 到十一萬三千億美元。總統喬治布殊表示,最初打算由市場自由運作,但當他明白到金融問題的嚴重性,就決定果斷地撥出緊急財政援助,希望國會可以盡快通過有 關撥款。控制參眾兩院的民主黨 ,指他們都希望可以盡快通過方案,但會動議作出修訂,例如要加強監管、限制參與收購公司行政人員的酬金,為業主提供支援等措施。

布殊再促國會通過美哥自由貿易協定

(星島)9月21日 星期日 10:08

美國 總統布殊 20 日再次敦促美國國會通過美國與哥倫比亞之間的自由貿易協定,稱這一協定符合美國的經濟利益。布殊當天與來訪的哥倫比亞總統烏裏韋在白宮聯合舉行新聞發佈會 時說,繼續向鄰近國家特別是向哥倫比亞這樣一個正在成長的國家開放市場符合美國的經濟利益。他說,他一直在呼籲國會就兩國間的自由貿易協定進行投票,但始 終沒有結果。他敦促國會議員們重新考慮他們的立場。 美國與哥倫比亞之間的自由貿易協定簽署於2006年11月。據悉,目前哥倫比亞90%以上的輸美產品已經免稅進入美國市場,但美國出口到哥倫比亞的產品仍 被徵收高達35%的關稅。一旦這份自由貿易協定生效實施,哥倫比亞將立即免除超過80%的美國工業和消費品的進口關稅,剩餘部分關稅也會隨著時間推移被全 部取消。美國與秘魯 、哥倫比亞、巴拿馬 韓國 之間的自由貿易協定是布殊希望在明年初任期結束前得到國會批准的4個自由貿易協定。由於民主黨 堅持自由貿易協定中必須包含關於勞工權利和環境保護條款,這些協定遲遲未能獲得國會通過。

Search This Blog